User manual SHURE SM-10A

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SHURE SM-10A. We hope that this SHURE SM-10A user guide will be useful to you.


SHURE SM-10A : Download the complete user guide (263 Ko)

Manual abstract: user guide SHURE SM-10A

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Model SM10A Microphone User Guide MOUNTING THE SM10A ON THE HEADBAND 1. Twist the lower headband arms 90_ so they are perpendicular to the headband. As supplied, the retaining clip is positioned for left side operation. NOTE: For right side usage (see photo), remove the retaining clip and attach it to the other (unused) hole in the headband arm so the screw is at the top. [. . . ] Den Gelenk-Einstellknopf lösen und das Mikrofon so anordnen, daß es sich so nahe wie möglich am Mundwinkel des Benutzers befindet. HINWEIS: Für einwandfreien Betrieb sollte sich das Mikrofon weniger als 25 mm vom Mundwinkel entfernt befinden ­ weg von der Mitte des Mundes. Den Gürtelclip über die Rille im XLR-Stecker am Ende des Mikrofonkabels anbringen. Dann den Clip am Gürtel oder Hosen-/Rockbund des Benutzers befestigen. Den XLR-Stecker des Mikrofons an ein Mikrofonkabel oder einen Vorverstärker anschließen. Kopfband · Entwickelt für Sprechen nahe am Mikrofon, ideal für Verwendung in lauten Umgebungen · Unidirektionale Richtcharakteristik (Nierencharakteristik) für eine überragende Unterdrückung von unerwünschten Geräuschen · Ausgeglichener, natürlich klingender Frequenzgang · Einstellbarer Mikrofonträger mit feststellbarem Gelenk kann um 20_ in jeder Richtung bewegt werden und läßt sich bis zu 89 mm herausziehen · Leichtes Kopfband minimiert die Ermüdung des Benutzers und stört nicht beim Tragen einer Brille · Hergestellt aus robustem Edelstahl, Aluminium und hochfestem Kunststoff · Ein Clip kann am XLR-Stecker angebracht und am Gürtel oder Hosen-/Rockbund des Benutzers befestigt werden, wodurch eine Zugentlastung des Kabels erreicht wird. Die unteren Kopfband-Arme um 90_ drehen, so daß sie senkrecht zum Kopfband stehen. HINWEIS: Für Verwendung an der rechten Seite (siehe Foto) die Halteklammer abnehmen und an der anderen (nicht verwendeten) Öffnung im Kopfband-Arm anbringen, so daß die Schraube sich oben befindet. Das Mikrofon­Gelenkgehäuse in der Halteklammer so einrasten lassen, daß der Gelenk-Einstellknopf sich oben befindet und das Mikrofon nach vorne weist. Den Gelenk-Einstellknopf lösen und den Mikrofonträger so anordnen, daß das Mikrofon sich nahe am Mund des Benutzers befindet. Die Mikrofoneinheit auf den Kopf setzen und die Kopfband­Arme nach unten ziehen, bis sie sich gerade über den Ohren befinden. 6 Kopfband-Arm Gelenk-Einstellknopf Halteklammer Mikrofon Träger Gelenkgehäuse SM10A FÜR VERWENDUNG AN DER LINKEN SEITE ANGEORDNET ABBILDUNG 1 TECHNISCHE DATEN Typ Dynamisch, Nahbereich Frequenzgang (bei 8 mm) 50 bis 15. 000 Hz (siehe Abbildung 2) ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁ ÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁ Á ÁÁ ÁÁ ÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁ ÁÁ ÁÁ Á ÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁ ÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ FREQUENZ IN HERTZ RELATIVER FREQUENZGANG IN dB TYPISCHER FREQUENZGANG ABBILDUNG 2 Richtcharakteristik Nierencharakteristik mit gleichförmigem Frequenzgang, achsensymmetrisch (siehe Abbildung 3) Nettogewicht 78 g ohne Kabel und Stecker Versandgewicht 950 g Zertifizierung Zur CE-Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EG-Vorschrift zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336/EEC. Erfüllt die Prüfungs­ und Leistungskriterien der europäischen Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2). TYPISCHE RICHTCHARAKTERISTIK ABBILDUNG 3 Impedanz Nennwert 150 (Istwert 223 ) Empfindlichkeit (1000 Hz bei 8 mm) Leerlaufspannung: ­65, 0 dBV/Pa* (0, 45 mV) *1 Pa = 94 dB Schalldruckpegel AUSSTATTUNG MIT EIN/AUS­SCHALTER Im Lieferzustand verfügt das SM10A nicht über einen Ein/ Aus-Schalter. Mit einer 3­poligen Profi-Tonsteckerbuchse mit integriertem Schalter Switchcraft T3F oder gleichwertig läßt sich jedoch auf einfache Weise ein Schalter vorsehen. Diese Steckbuchse kann an das Kabel angeschlossen werden, das den SM10A mit der PA-Anlage verbindet. HINWEIS: Damit der Schalter keine Geräusche erzeugt, darf in diesem Eingangskanal keine Phantomspeisespannung aktiv sein. Ausgangsempfindlichkeit (typisch) Entspricht 35, 5 dB Schalldruckpegel in einem Feld mit 1 mOe Polarität Positiver Druck an der Membran erzeugt positive Spannung an Stift 2 des Mikrofonsteckers. Siehe Abbildung 4. KAPSEL SEITE MIT ROTER KENNZEICHNUNG ROT 2 SCHWARZ 3 1 XLR­STECKER EINGANG J1 1 3 2 S1 AUSGANG J2 21 3 SM10A SCHALTPLAN ABBILDUNG 4 Stecker Dreipoliger Profi-XLR-Tonstecker Kabel Nicht abnehmbar, 1, 5 m, zweiadrig, abgeschirmt, Kunststoff­ummantelt Gehäuse Schwarzes Mikrofon-und Gelenk-Thermoplastgehäuse, eloxierte Aluminium-Endkappen, Edelstahl-Grill und -Träger Abmessungen Siehe Abbildung 5 203 mm 102 mm MIN. 16, 9 mm DURCHMESSER GELENK­EINSTELLKNOPF SCHALTPLAN FÜR EIN/AUS-SCHALTER ABBILDUNG 6 Referenzbezeichnung J1 J2 S1 Teilebeschreibung 3-polige Tonsteckerbuchse, Chassisbefestigung 3-poliger Tonstecker, Chassisbefestigung Miniatur­Kippschalter, einpoliger Ein­ und Ausschalter 15, 9 mm DURCHMESSER 14 mm WINDSCHUTZ MIKROFONGEHÄUSE MITGELIEFERTE ZUBEHÖRTEILE UND ERSATZTEILE Die folgenden mitgelieferten Zubehörteile und Ersatzteile können über den Shure-Vertragshändler oder direkt von Shure Incorporated bestellt werden. 53A1801A GELENKGEHÄUSE 44, 5 mm 20° TRÄGER KABEL 1, 5 m GÜRTELCLIP 3­POLIGER STECKER ABMESSUNGEN SM10A UND KOPFBAND-EINHEIT ABBILDUNG 5 7 MODELO SM10A MICROFONO DINAMICO DE CABEZA El SM10A de Shure es un micrófono dinámico unidireccional de baja impedancia con soporte para la cabeza que sirve para usos tales como la difusión de eventos deportivos desde un sitio remoto o para sistemas de intercomunicación. También es ideal para bateristas, artistas del teclado y otros artistas que necesitan un micrófono para voz sujeto a la cabeza con un nivel superior de rechazo de ruidos y una respuesta de frecuencias uniforme y de sonido natural. Un pivote ajustable en la banda de la cabeza permite mover el brazo del micrófono 20_ en cualquier dirección. El brazo también puede deslizarse hacia afuera, permitiendo colocarlo a una distancia de hasta 89 mm (3­1/2 pulg) de la caja giratoria. [. . . ] Collegate il connettore XLR a un preamplificatore o a un cavo per microfono. Supporto · Studiato per l'uso a distanza ravvicinata; ideale in ambienti rumorosi. · Diagramma polare unidirezionale (cardioide) che offre una reiezione superiore dei suoni indesiderati. · Braccio regolabile, con snodo spostabile di 20_ in qualsiasi direzione e bloccabile, estensibile fino a 89 mm (3 1/2 in). · Supporto leggero, che non affatica e non ostacola l'uso degli occhiali. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SHURE SM-10A




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SHURE SM-10A will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.